jueves, 28 de agosto de 2008

Burn

They danced down the streets like dingledodies, and I shambled after as I've been doing all my life after people who interest me, because the only people for me are the mad ones, the ones who are mad to live, mad to talk, mad to be saved, desirous of everything at the same time, the ones who never yawn or say a commonplace thing, but burn, burn, burn like fabulous yellow roman candles exploding like spiders across the stars and in the middle you see the blue centerlight pop and everybody goes "Awww!"

On the road, Jack Kerouac


A esto le sigue un texto sin textere aún. Just cooking.

Mex

miércoles, 27 de agosto de 2008

Le soleil it's gone
Gray clouds are here
Le mot soleil as un sourire timide parfois.

She's sorry she is not a beauty queen.
Just flesh and bones, just eyes,
gravity, lameness and lightness.
She burns and she writes.
Only intention:
not forget about herself
it's so easy to get lost on the road
so many looks to look.
Pictionary on:
Black dragonfly stand on a stick.
A dog smells another dog.
The other dog is dead.
(Now guess. Forgeting is easier in english)

Throw the hook little voice
we don't even have a song.

She is sorry she is not I
Wish I could be faster catching dead
Birds in this cage, me within, are not alowed to breath loud
The cage is open
A phone is ringing
Rain is a promise that never arrives

sábado, 16 de agosto de 2008

Melancholy bucket

Despierto agobiada en un doblez del día.
No quiero hablar de mí.
Las cosas con las que me he hermanado
me vomitan encima un rostro mío que no conozco,
todo ondula con la pesadez de un sueño perseguido
por la vigilia en una cacería sin éxito.
El agua me sube hasta la garganta, estoy inundada.
Mordida por el cansancio de esta flexión permanente sobre el mundo,
como una fruta abandonada,
pienso en el dolor de mis músculos,
toda esa carne colgada de mis huesos
resistiéndose inútilmente a su desprendimiento.
Antes de todo esto hay otro antes,
uno raído y luminoso, como todas las cosas que se olvidan
y que pueden mirarse después
con el azoro animal de sólo ser mirada
.

Melancholy bucket
baken lameness on a birthday cake
cemetery balloons
rehiletes que giran graves como relojes
graves como burbujas
smoken birds hanging from their loneliness
Todo visto y vuelto llaga
arrojado
pausado en la inundación



Mexitli Nayeli López Ríos

sábado, 9 de agosto de 2008

Memory

One

Two

Three


Wish that lucidity would be more than a plastic castle fading over and over.



Guillaume Telefunken
Lo que nunca se dormía del todo, era una cierta idea de magnolias. Aunque los árboles donde ellas vivían hubieran quedado en el camino, ellas estaban cerca, escondidas detrás de los ojos.

F.H.